Little child Dry your crying eyes 어린 아이여 당신의 흐르는 눈물을 닦아요 How can I explain the fear you feel inside 내가 어떻게 설명할까요 당신이 속으로 느끼는 두려움을 Cause you were born into this evil world 왜냐하면 당신은 이렇게 악한 세상에 태어났기 때문이죠 Where man is killing man 그 세상에선 사람이 사람을 죽이죠 And no one knows just why 그리고 아무도 왜 그런지 몰라요 What we have become just look what we have done 지금 우리의 모습을 우리가 한 것을 보아요 All that we destroyed you must build ..
My friends from high schoolMarried their high school boyfriendsMoved into houses in the same ZIP codesWhere their parents live But I, I could never followNo I, I could never followI hit the highway in a pink RV with stars on the ceilingLived like a gypsy Six strong hands on the steering wheelI`ve been a long time gone nowMaybe someday, someday I`m gonna settle downBut I`ve always found my way so..
As I lay me down Heaven hear me now 나 스스로를 내려놓게 되면서 하늘은 이제서야 내 이야기를 듣습니다. I'm lost without a cause After giving it my all 나는 이유를 모르는체..길을 잃었었죠. 나의전부를 주고난 후에 말이에요 Winter storms have come And darkened my sun 한겨울 폭풍이 다가 왔었죠 그리고 나의 태양을 어둡게 했어요 After all that I've been through Who on earth can I turn to 모든것이 이렇게 끝난후에 난..이땅에서 누구를 향해야 하는걸까요 I look to you...I look to you.After all my strength is gone 난...
Let me tell you a story of someone I know, Someone that I met, many years long ago, He's played music for many all over this land, And he's special to me, the old accordion man. 제가 아는 어느 분의 이야기를 할게요. 아주 여러해 전에 만난 어떤 분이지요 그 분은 온 나라의 많은 사람들에게 그의 연주를 들려주셨죠. 그런데 그 아코디언 할아버지는 나에게 특별하셨어요. He's played reels for the dancing, for young and for old, He's had stories to tell, as his memories unfold, And he..
I gotta take a little time A little time to think things overI better read between the linesIn case I need it when I'm older 난 곰곰이 생각할 약간의 시간을약간의 시간을 가질 거예요글 속에 숨어 있는 뜻을 알아야 되겠죠내가 좀 더 나이가 들어 필요할 때를 대비해야죠 In my life there's been heartache and painI don't know if I can face it againCan't stop now, I've travelled so far Can't stop now, I've travelled so far To change this lonely life 나의 삶은 번민과 고통으로..
Like the sand can sinkRight through your fingersSo call all your daysAs those days go byYou'll have me there to help you findThe way I feel with youI know it's gotta last forever 모래가 너의 손가락 사이로 흘러 내리는 것처럼 너의 모든 날들도 흘러흘러 사라져버렸지그 날들은 가버렸지만너는 거기에서도 내가 너를 느끼는 방법을 알아낼 수 있을 거야난 그것이 영원할 것을 알고 있지 And when the rain begins to fallYou ride my rainbow in the skyAnd I will catch you if you fallYou never have..
Well, I'm running down the road Trying to loosen my load I've got seven women on my mind Four that wanna own me Two that wanna stone me One says she's a friend of mine Take It easy, take it easy 내 짐을 풀어 놓으려고 길을 따라 달리고 있어요 내 맘 속에 여인이 일곱 명 있는데 넷은 나를 소유하고 싶어하고 둘은 나에게 돌을 던지고 싶어하고 하나는 자기가 내 친구라고 말해요 쉽게 생각하세요, Don't let the sound of your own wheels Drive you crazy Lighten up while you still can Don't ..
The first time ever I saw your faceI thought the sun rose in your eyesAnd the moon and stars were the gift you gaveTo the dark and empty skies, my loveTo the dark and empty skies 처음으로 당신 얼굴을 보았을 때난 당신 눈에서 태양이 솟아오르는 줄 알았어요그리고 달과 별들은 당신이 내게 보내준 선물이고어둡고 공허한 밤하늘에 보내준, 내 사랑어둡고 공허한 밤하늘에 보내준 The first time ever I kissed your mouthI felt the earth move in my handLike a trembling heart of a captive birdT..
Maybe I didn't love you Quite as good as I should have Maybe I didn't hold you Quite as often as I could have 어쩌면 난 당신을 사랑하지 않했나 봐 내가 해야 할 만큼 다하지 못한 것 같으니 어쩌면 난 당신을 사랑하지 않했나 봐 내가 해야 할 만큼 다하지 못한 것 같으니 Little things I should have said and done I just never took the time You were always on my mind You were always on my mind 사소한 것도 말하고 행동 했어야 했는데 시간을 내지 못했어요 내맘 속엔 언제나 당신이 있었는데 내맘 속엔 언제나 당신이 있었는데 May..
Nobody gonna take my car I'm gonna race it to the ground Nobody gonna beat my car it's gonna break the speed of sound 아무도 내 차는 못따라오지 난 경주하듯 달린다 아무도 내 차는 못이겨 내차는 음속보다 더 빨라 Oh it's a killing machine it's got everything Like a driving power big fat tries everything I love it and I need it I bleed it yeah it's a wild hurricane Allright hold tight I'm a highway star 오 이건 죽여주는 차야 모든게 다 있어 달리기에 좋은 엔진에 ..