How many roads must a man walk down사람이 얼마나 먼 길을 걸어 봐야Before you call him a man비로소 참된 인간이 될 수 있을까How many seas must a white dove sail흰 비둘기가 얼마나 많은 바다를 날아야Before she sleeps in the sand백사장에 편히 잠들 수 있을까 How many times must the cannonballs fly얼마나 많은 포탄이 휩쓸고 지나가야Before they're forever banned더 이상 사용되는 일이 없을까The answer, my friend, is blowing in the wind친구, 그 해답은 불어오는 바람에 실려 있어The answer is blowing in th..
It's been a long time since I came aroundBeen a long time but I'm back in townAnd this time I'm not leavin' without you여기로 돌아온 후 정말 오랜시간이 지났지오랜시간이 지났지만, 다시 고향으로 돌아왔어이번엔 당신 없인 떠나지 않을꺼야You taste like whiskey when you kiss me aweI'd give anything again to be your babydollThis time I'm not leaving without you당신이 내게 키스할때 마치 위스키같은 맛이나당신의 귀여운 인형이 되기 위해 그 어떤 것이든 해줄꺼야이번엔 절대 당신을 두고 떠나지 않을께He said, sit bac..
April is a cruel time Even though the sun may shine And world looks in the shade as it slowly comes away Still falls the april rain And the valley’s filled with pain And you can’t tell me quite why 4월은 잔인한 계절 심지어 햇빛마저 비추게 된다면 이 세상은 서서히 그림자 속으로 잠겨 버리겠지 아직도 4월의 비가 내리네 온 마을이 고통으로 가득차게 되면 당신은 내게 도대체 왜 그런지를 물어 As I look up to the grey sky Where it should be blue Grey sky where I should see you Ask wh..
What if I told you it was all meant to be? 만일 이 모든 것이 예정된 일이였다고 말한다면Would you believe me? Would you agree? 그댄 날 믿을 건가요? 동의할 수 있나요?It's almost that feeling that we've met before 우리가 전에 만난 사이 같은 느낌이 거의 드네요So tell me that you don't think im crazy 그러니 내가 이상하다는 생각을 하지 말아요When I tell you love has come here and now지금 여기 다가온 사랑을 제가 말하려고 할 때 A moment like this 이 같은 순간Some people wait a lifetime for a mom..
Last night I dreamed I was in heavenBut you weren't thereAnd I was crying like a baby looking for you everywhere난 어제 밤 을 꾸었지요.천국에 있는 꿈을하지만 그대 모습을 볼 수 없었기에 난 그대를 찾아 모든 곳을 헤매이며 어린 아이처럼 울고 있었죠And I saw waterfalls of lifeStars that didn't need a nightSomehow heaven wasn't right without you폭포처럼 밀려드는 생명과어둠이 필요없는 별들을 보았지만그대 없는 천국은 아무 의미가 없었죠.Without you my heart could never be freeWithout you heaven co..
Come on over, come on over, baby (Mmm...)Come on over, come on over, baby (Oh...yeah)Come on over, come on over, baby (Yeah, yeah, yeah, yeah)Come on over, come on over, baby내게로 와요, 그대여 내게로 와요(x4)Hey, boy, don't you knowI got something going on, yes, I doAll my friends are gonna comeGonna party all night long, ooh, yeah그대여, 당신은 모르나요난 무슨 일인가가 일어나게 했어요(네,그랬어요)나의 모든 친구들이 올거구요엄마와 아빠는 나가시게 되었어요I know..
I watch the world go round and round And my life goes by at the speed of sound I walk the night And I wonder just where I belong, oh 세상은 돌고 돌고 내 인생은 소리의 속도로 달려가네 나 밤길을 걸어 가네 아, 난 어디에 소속하고 있는지 My heart is young, but my soul is old I've never been one to do what I was told My back to the wall Is the only place I can feel strong, oh 내 마음은 어리지만 내 영혼은 늙었네 난 네가 말했던 것을 한 가지도 실천해 본적이 없네 벽을 향한 내 등은 내가 강하..
One day, in the Year of the Fox 여우의 년도 어느 날 came a time remembered well 잊지 못할 날이 찾아왔는데 when the strong young man of the rising sun 그 날, 떠오르는 태양의 힘센 젊은이가 heard the tolling of the great black bell. 위대한 검은 종이 울리는 소리를 들었네 One day in the Year of the Fox 여우의 년도 어느 날 When the bell began to ring 종이 울리기 시작할 때 It meant the time had come for one to go to the temple of the king. 그건 누군가 왕의 신전으로 가야 할 때를 알리는 신..
You're just too good to be true can't keep my eyes off you You feel like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived 당신은 너무 아름다워서 이 세상 사람 같지 않아요 당신에게서 눈을 뗄 수가 없네요 당신을 만져 볼 수만 있다면 정말 좋을 텐데 당신을 안고 싶어요 마침내 사랑이 찾아왔고 And I thank God I'm alive You're just too good to be true can't take my eyes off you Pardon the way that I stare There's nothing else to compare The sight of y..
There is a house in New Orleans, they call it Rising Sun And it's been the ruin of many a poor boy, And God, I know I'm one 뉴올리언스에 집이 한 채 있어요. 사람들은 해 뜨는 집이라 불렀어요 그 집은 수 많은 불쌍한 소년들이 파멸하게 된 곳이었어요 하나님, 나도 그 소년들중 한 사람인걸 알아요 My mother was a tailores sewed my new blue jeans My father was a gamblin' man down in New Orleans 나의 어머니는 재단사였고, 내게 새 청바지를 만들어 주셨어요 뉴올리언스에 사셨던 내 아버지는 노름꾼이었어요 Now the only thing a..