티스토리 뷰

Pop Song

Vincent - Dana Winner

inamen 2011. 11. 27. 08:39






Starry, starry night:
Paint your palette blue and gray.
Look out on a summer"s day
With eyes that know the darkness in my soul.
Shadows on the hills.
Sketch the trees and the daffodils;
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land.

별이 빛나는 밤
파렛트를 파란색과 회색으로 칠해요
내 영혼의 어둠을 아는 그런 눈으로 
여름날 밖을 바라봐요
언덕 위의 그림자
나무와 수선화를 그려요
산들바랍과 겨울의 찬 공기도 담으세요
눈처럼 하얀 캔버스 위에 색을 입히세요

Now I understand
What you tried to say to me,
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free.
They would not listen; they did not know how.
Perhaps they"ll listen now.

이제 나 이해해요
당신이 내게 무얼 말하려 했는지  
온전한 정신으로 살기위해 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
사람들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
아마도 이제는 듣고 있을 거예요

Starry, starry night:
Flaming flowers that brightly blaze;
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent"s eyes of china blue.
Colors changing hue:
Morning fields of amber grain,
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist"s loving hand.

별이 빛나는 밤
밝게 불꽃같이 타오르는 꽃들 
보랏빛으로 흐릿하게 소용돌이 치는 구름
빈센트의 푸른 눈에 비치네요 
색조가 바뀌네요
호박색 곡식들로 가득 찬 아침 들판 
고통 속에 찌든 얼굴
화가의 사랑스런 손이 달래주네요

Now I understand
What you tried to say to me,
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free.
They would not listen; they did not know how.
Perhaps they"ll listen now.

이제 나 이해해요
당신이 내게 무얼 말하려 했는지  
온전한 정신으로 살기위해 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
사람들은 들으려 하지 않았고 듣는 법도 몰랐죠
아마도 이제는 듣고 있을 거예요

For they could not love you
But still, your love was true.
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do.
But I could"ve told you, Vincent:
This world was never meant
For one as beautiful as you.

사람들은 당신을 사랑할 수 없었지만
하지만 아직도 당신의 사랑은 진실합니다
내면에는 아무 희망도 남아있지 않을 때
이 별이 빛나는 밤 
당신은 연인들이 종종 그러하듯 자살을 택했죠
빈센트, 말해주고 싶어요
이 세상 그 어떤것도 결코 
당신만큼 아름답진 않았다고 

Starry, starry night:
Portraits hung in empty halls:
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can"t forget;

별이 빛나는 밤
텅빈 홀에 걸려있는 초상화
틀도 없이 이름도 없는 벽에
세상을 바라보는 눈으로 잊을 수 없네요

Like the strangers that you"ve met:
The ragged men in ragged clothes.
The silver thorn, a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow.

당신이 만나왔던 이방인처럼
누추한 옷을 입은 누추한 사람을 잊을 수가 없어요
순백의 눈에 부서지고 상처받은 
새빨간 장미의 은빛 가시

Now I think I know
What you tried to say to me,
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free.
They would not listen; they"re not listening still.
Perhaps they never will. 

이제 나 이해해요
당신이 내게 무얼 말하려 했는지  
온전한 정신으로 살기위해 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
사람들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
아마도 결코 들으려하지 않을 거에요.





'Pop Song' 카테고리의 다른 글

Butterfly Kisses - Bob Carlisle  (0) 2011.12.04
Family Affair - Mary J. Blige  (0) 2011.11.29
One Way Ticket - Neil Sedaka  (0) 2011.11.25
Karma Chameleon - Culture Club  (0) 2011.11.22