티스토리 뷰


Who knows what tomorrow brings

In a world, few hearts survive.
따뜻한 마음들을 찾아볼 수 없는 이 세상에서
내일 무슨 일이 생길지 누가 알까요?
All I know is the way I feel.
제가 아는 건 제가 느끼는 것 뿐이에요

When it‘s real, I keep it alive.

진짜라고 생각될 땐 지키려고 하죠
The road is long. There are mountains in our way.

갈 길은 멀어요. 우리 앞엔 산들도 놓여있죠
But we climb a step every day.
하지만 매일 한 발자국씩 오르는 거에요  

<  Refrain  >
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
where the eagles cry on a mountain high.
높은 산 위에 독수리들이 울부짖는 곳으로요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
far from the world we know
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
Up where the clear winds blow
시원한 바람이 부는 곳으로요

Some hang on to "used-to-be"
어떤 사람들은 과거에 집착하죠
live their lives, looking behind.
뒤를 돌아보며 삶을 살아요
All we have is here and now.
우리가 가진 전부는 바로 지금 여기에 있어요

All our life, out there to find. The road is long.
찾아야 할 우리의 모든 인생이 그 곳에 있죠
갈 길은 멀어요
There are mountains in our way.
우리 앞엔 산들도 놓여있죠
But we climb a step every day.
하지만 매일 한 발자국씩 오르는 거에요 

<  Refrain  >
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
where the eagles cry on a mountain high.
높은 산 위에 독수리들이 울부짖는 곳으로요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
far from the world we know
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
Up where the clear winds blow
시원한 바람이 부는 곳으로요

<  Bridge  >
Time goes by. No time to cry.
세월은 흘러가요 울고 있을 시간이 없어요
Life's you and I. Alive, today.
인생은 당신과 제가 살고 있는 오늘이에요

<  Refrain  >
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
where the eagles cry on a mountain high.
높은 산 위에 독수리들이 울부짖는 곳으로요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 가야할 곳으로 데려가죠
far from the world we know
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
Up where the clear winds blow
시원한 바람이 부는 곳으로요