티스토리 뷰







Are you going to Scarborough Fair
스카보로우 시장에 가시는 길인가요
Parsley,sage,rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향

Remember me to one who lives there
그 곳에 살고 있는 그녀에게 내 소식을 전해주세요
She once was a true love of mine
한 때 내가 진실로 사랑했던 여인이랍니다 

Tell her to make me a cambric shirt
그녀에게 날 위해 삼베옷 하나 지어 달라고 말해주세요
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향

Without no seams nor needless work
솔기도, 자수도 넣을 필요 없이
Then she'll be a true love of mine
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될겁니다 

Tell her to find me an acre of land
그녀에게 한 에이커의 땅을 찾아달라고 전해주세요
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향

Between the salt water and the sea strands
바다와 바닷가 사이에 있는 땅 말입니다
Then she'll be a true love of mine
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될겁니다 

Tell her to reap it with a sickle of leather
가죽을 댄 낫으로 그 꽃들을 베라고 전해주세요 
Parsley,sage,rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향

And gather it all in a bunch of heather
그리고 그 꽃들을 거두어 화환을 만들어 달라고 해주세요
Then she'll be a true love of mine
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될겁니다

Are you going to Scarborough Fair
스카보로우 시장에 가시는 길인가요
Parsley,sage,rosemary and thyme
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향

Remember me to one who lives there
그렇다면 그곳에 사는 그녀에게 내 소식 좀 전해주세요
She once was a true love of mine
한 때 그녀는 내가 진실로 사랑했던 여인이랍니다