티스토리 뷰




There's a fire starting in my heart

내 심장에서 시작한 불꽃이 있어
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
열은 한계까지 올라가고 어둠에서 날 꺼내고 있지
Finally I can see you crystal clear
이제야 네가 제대로 보여

Go ahead and sell me out and I'll lay your ship (shit) bare
어서 날 팔아넘겨봐, 난 네 배를 버려둘꺼야(니 xx을 드러낼거야)
See how I'll leave with every piece of you
내가 조각난 너를 어떻게 떠날지 봐
Don't underestimate the things that I will do
내가 뭘 할지 얕보지마

There's a fire starting in my heart
내 심장에서 시작한 불꽃이 있어
Reaching a fever pitch
열은 한계까지 올라가고
And it's bringing me out the dark
어둠에서 날 꺼내고 있지

The scars of your love remind me of us
네 사랑이 남긴 상처에 '우리'가 떠올라
They keep me thinking that we almost had it all
우리가 완벽할 수 있었다고 계속 생각하게 해
The scars of your love, they leave me breathless
네 사랑이 남긴 상처가 내 숨을 조여
I can't help feeling
생각을 멈출 수가 없어
We could have had it all
우린 완벽할 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
Rolling in the deep
하나가 되면서

(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물이 떨어질 거야,  하나가 되면서
You had my heart inside of your hand
넌 내 심장을 쥐었었지
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될 거야
And you played it to the beat
그리고 넌 박자에 맞춰 가지고 놀았지
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물이 떨어질 거야, 하나가 되면서

Baby, I have no story to be told
자기, 난 사람들 입에 오르내릴 이야기가 없어
But I've heard one on you
하지만 네 이야기는 하나 알고 있지
And I'm gonna make your head burn
그리고 난 네 머리가 화끈거리게 만들 거야
Think of me in the depths of your despair
깊은 절망 속에서 날 생각해봐
Make a home down there
그 아래에서 집 짓고 잘 살아
As mine sure won't be shared
내가 있는 곳은 당연히 안줄거니까


The scars of your love remind me of us
네 사랑이 남긴 상처에 '우리'가 떠올라
They keep me thinking that we almost had it all
우리가 완벽할 수 있었다고 계속 생각하게 해
The scars of your love, they leave me breathless
네 사랑이 남긴 상처가 내 숨을 조여
I can't help feeling
생각을 멈출 수가 없어
We could have had it all
우린 완벽할 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
Rolling in the deep
하나가 되면서
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물이 떨어질 거야,  하나가 되면서
You had my heart inside of your hand
넌 내 심장을 쥐었었지
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될 거야
And you played it to the beat
그리고 넌 박자에 맞춰 가지고 놀았지
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물들이 떨어질 거야, 하나가 되면서


Throw your soul through every open door
열린 문같은 여자들에게 네 영혼을 내던져봐
Count your blessings to find what you look for
추억들 속에서, 찾고있는 걸 발견해봐
Turn my sorrow into treasured gold
내 슬픔을 황금으로 바꿔줘
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
내가 준 사랑을 내게 똑같이 돌려주곤, 네가 뿌린 대로 거두겠지
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
We could have had it all
우린 완벽할 수 있었어
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물들이 떨어질 거야,  하나가 되면서
We could have had it all
우린 완벽할 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물들이 떨어질 거야,  하나가 되면서

We could have had it all
우린 완벽할 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
Rolling in the deep
하나가 되면서
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물들이 떨어질 거야,  하나가 되면서
You had my heart inside of your hand
넌 내 심장을 쥐었었지
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될 거야
And you played it to the beat
그리고 넌 박자에 맞춰 가지고 놀았지


We could have had it all

우린 완벽할 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될거야
Rolling in the deep
하나가 되면서
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
곧 눈물들이 떨어질 거야,  하나가 되면서
You had my heart inside of your hand
넌 내 심장을 쥐었었지
(You're gonna wish you never had met me)
우리가 만났었던 걸 후회하게 될 거야

But you played it
하지만 넌 가지고 놀았지
You played it You played it
가지고 놀았지 가지고 놀았지
You played it to the beat.
가지고 놀았지, 박자에 맞춰서