티스토리 뷰



 
 


Oh, to see the dawn of the darkest day:

Christ on the road to Calvary.
Tried by sinful men,
Torn and beaten, then
Nailed to a cross of wood.

오!짙은 어둠이 드리워진 새벽
주께서 갈보리언덕으로 향하시던 날
죄인에게 심판받으시고
채찍으로 찢기시고
십자가에 못박히셨네

[CHORUS]
This, the pow'r of the cross:
Christ became sin for us;
Took the blame, bore the wrath
We stand forgiven at the cross.

바로, 이것이 십자가의 권능
주께서 우리의 죄를 위해 죄인되셨네
비난과 분노를 대신 받으셨다네
우리는 십자가의 능력으로 용서 받고 서있네

Oh, to see the pain written on Your face,
Bearing the awesome weight of sin.
Ev'ry bitter thought, ev'ry evil deed
Crowning Your bloodstained brow.

오! 주님의 고통을 보네 주님의 얼굴에 나타난 모든 고통을
그 무거운 죄를 짊어지셨네
나의 모든 고통스런 기억들과 나의 모든 악한 행위들
피투성이가 되신체 가시면류관을 쓰신 주님

Now the daylight flees;
Now the ground beneath
Quakes as its Maker bows His head.
Curtain torn in two,
Dead are raised to life;
"Finished!" the vict'ry cry.

주께서 고개를 숙이는 순간
하늘의 햇빛은 사라지고
땅은 진동하고
휘장은 둘로 찢어지고
주께서  "다 이루었다!' 승리를 외치시는 순간
죽음은 생명으로 부활했네

Oh, to see my name Written in the wounds,
For through Your suffering I am free.
Death is crushed to death;
Life is mine to live,
Won through Your selfless love.

오, 당신의 상처에 적힌 내 이름을 보네
당신의 고통받음으로 나는 자유케 되었네
사망의 권세 진정으로 부셔졌네
생명은 이제 나의 것이 되었네
당신의 크신 희생의 사랑으로

[FINAL CHORUS]
This, the pow'r of the cross:
Son of God?slain for us.
What a love! What a cost!
We stand forgiven at the cross.

이것이 ,십자가의 권능이라네
하나님의 아들께서 우리 대신 죽으셨다네
놀라운 사랑! 값으로 살 수 없는 지극한 사랑!
우리는 십자가의 능력으로 용서 받고 서있네